Stockholm Lördag 14/1 1922.

Käraste lilla Hetty!

Mycken tack för Ditt rara brev till mig personligen - det är f.n. hos Harald, så att jag inte kan besvara det ordentligt - men jag har en ledig stund nu på e.m. och börjar ett brev till dig för att sluta det senare.

Troligen har du av mors sista brev hört att faster Thilda hitkom Nyårsdagen för att söka specialist för sin dåliga mage, röntgen-fotograferades d. 4, intogs på Sabbatsberg d. 5, opererades d. 6 o. dog på natten d. 7 Jan. Vi ha begraft henne idag på Solna bredvid mor och far. Alla inre organ i bukhålan voro förskjutna, hängde ned, båda njurarne vandrade omkring, gallgångarne voro tilltäppta, så att gallan flutit in i blåsan, som måste tagas bort, njurarne syddes fast m.m. Överläk. å Sabbatsberg, dr Rissler, opererade. Utgången var ju oviss, men som hon utan operativt ingrepp blott kunde ha levat några månader under svåra plågor, tillrådde läkarna operation trots att hon blott vägde 40 kilo. Hon återfick aldrig klart medvetande efter operationen, hade väl inga plågor o. dog i Majas närvaro kl. 1.45 söndagsnatten. Jag fick ej se henne alls, skulle ha träffat henne hos Maja Onsdagskvällen, men de hade beslutat gå på Röda Kvarn o. telefonerade återbud, på torsdag reste jag till Tranås, återkom lördags morgon, men då var operationen skedd o. ingen fick tillträde. "Frasse" - alias Sillstryparen efter farbror Axel - var alldeles nedbruten, bara grät, reste hem för att skaffa prestbetyg i och för dödsattest, har hjärtkramp och kunde ej komma med på begravningen. Den dotter, som är skolkökslärarinna i Örebro, skall nu flytta hem till fadren, men han lär nog snart få känna vad han förlorat och för sent sätta värde på. Han brast ju så fullständigt i vänlighet, tacksamhet och uppskattning av en god hustru o. ett gott hem.

Maja känner sig mkt ensam o. är djupt bedrövad, stackars liten. Kerstin kunde ej bli fri kontoret o. Erik, som åter började termin d. 11 ds, hade föreläsning, så de voro ej med. Gästerna voro 3 från Kommendörsgatan, Maja, Axel o. Anna (Elna sjuk) mor o. jag, fru Anna Eklund, hr o. fru Ahlqvist (dotter o. måg) en son, innehavare av Tornbergs Urmakeri, med fru. Jordfästning av Pastorn vid Sabbatsberg i därvarande begravningschor och sedan skingrades man på kyrkogården o. åkte var o. en hem.

Frid över hennes minne! Till sin egen olycka var hon flirtig som ung, men i övrigt en duglig, god och plikttrogen dotter, maka o. människa.

- Jag nämde att Elna var sjuk - influensa - som börjat härja väldigt sista tiden o. som jag fruktar Kerstin även fått en släng av. Hon kom hem i e.m. krank, med kväljningar, ingen aptit, frös, fick en konjak, sov, kräktes och är dålig. Jag är bra orolig för Ks hälsa, den var ju dålig för tarmsårets skull förra vintern o. våren, lite bättre sedan, men på senare tiden är hon blek o. mager, saknar aptit o.s.v. Jag fruktar att hon arbetar för mycket och har både för lång kontorstid o. för strängt där. Är bra orolig och önskar hon hade något lättare eller helst kunde ägna sig åt annat än stenografi. Skulle hon hålla länge på därmed så borde hon kunna tysk o. eng. stenografi, så att hon kunde bestrida en bättre och lättare plats än denna.

Tisdag d. 17-1-22 Jag nämde, att jag var i Tranås d 6 ds. Det var för att träffa Grönning. Enl. kontrakt skulle jag egentl. varje kvartal resa till Köph. för att revidera böckerna, rådgöra om affärer m.m. men i år har jag ej haft tid och vi ha inte heller haft mkt att tala om. Inga affärer i trä på Danmark alls, våra ramar, kammar etc. på Norge importförbjudna. Mycket litet salt till Kpmns spårvägar - det de köpte 1920 räcker än, ingen snö ser du - och stor nedgång i gummi till Autos. Det skulle sett illa ut, om ej Grönning fått under 1920 igång makadamförsäljning till danska kommuner, vilken 1921 småningom ökats o. nu omfattar även ensamförsäljning för Karlskrona Granit A.B. i Danmark, Belgien, Holland o. Frankrike. Det har gått riktigt bra med makadam från Varberg o. Torekov till landsvägar och gat- samt trottoarsten från Karlskrona bol. till Danmark, Belgien o. Holland. Det är 5% provision, alla resor, telegram o. telefoner betalda av bol. Det har tjänats ca 25,000 danska kr. varav ca 1/8 gå till kontorskostn. ca 10,000 till Gr. ca 4000 till mig o. resten till räntor, avskrivning m.m. Ingen vinst, men man får ju vara nöjd ändå o. att kapital ej riskeras nu, då så mycket går med förlust. Jag hade sagt upp kapitalinsatsen till 1 Jan. men förlängde kontraktet 1 år till dels emedan jag tror det kommer att gå bättre och nu är ingen risk, dels för inkomstens skull, då jag ej kan använda pengarne själv här, ehuru det nog kunde ske med större fördel kanske, men jag hinner ju ej med mer arbete o. dels emedan jag tänkte att Harald möjligen kunde få någon nytta av min förbindelse med Grönning. Således få vi se tiden an ännu ett år med den affären, om vi leva. -

Jag har i dagarne gjort privat bokslut, som visar utgifter för familjen av kr. 14,253.62, varav ca 4000 (eller 3600) komma ur mors inkomster 1921 av frkn Stensson o. Kerstin och resten är mitt. Individuellt har Erik kostat mest (Wien, Högskolavgifter m.m.) därefter Harald - pojkar bli alltid dyrbara, så en Baby´s Fund för Torger är välbetänkt, fast tidig - sen mor, så Kerstin och därpå jag. Du kan tro det är skillnad på utgifter nu och före kriget. Åren 1915-21 ha i nu nämnd ordning kostat oss i Kr: 4260; 5610; 6430; 9472; 14,123, 12,134 och 14253 d.v.s. på 7 år Kr. 66,284:95. - Du för väl hushållsbok? Eller kanske familjens ekonomiska bokföring? Intressant, lärorikt och nyttigt.

D. 19-1-22 Vad jag är mest bekymrad för är Harald. Att han ej ifjol kom in i Skogis berodde på för liten lantmäteripraktik. Sådan har icke kunnat fås sedan dess och ingen annan praktik heller i hans yrke. Under de 18 mån. som gått sedan han kom hem för att komplettera har han förvärvat körkort för bil och snart fullgjort sin värnplikt. Ingen plats finns på Gimo och ingen på Sund hos Hammarberg. Harald har heller ingen företagsamhet alls. Han tar det som sin naturliga rätt att gå till ett dukat bord, dricka te på sängen, bli färdig till lunch, följa o. möta K. till kontoret, läsa tidning o. romaner, få pengar till cigaretter, böcker, kläder o. annat dagligt bröd o. vänta tills det blir någon råd o. bättre tider. Han kan ju inte rå för den usla trävarukonjunkturen, men när det är omöjligt att få arbete i yrket, så skulle han söka ngt annat göra eller åtminstone lära sig ngt, som han senare kunde ha nytta av t.ex. bokhålleri, trävaruberäkning m.m. Jag har bett Grönning, som ju känner en mängd skogsägare i södra Sverige, söka skaffa Harald något, o. han ansträngde sig utan resultat ifjol. När vi nu träffades i Tranås, bad jag honom ånyo, och nu skriver han, att det är stopp allestädes, där han rest fram o. hört sig för. Men han frågar, om han inte skulle ha lust att försöka i stenindustrien, i vilket fall han erbjuder sig tala med styr. i Carlskrona Granit A.B. som torde behöva en överinspektor över förmännen vid bolagets olika stenhuggerier i Carlskrona, Carlshamn, Ronneby, Gamleby o. en hel del öar i skärgården. Bolaget hade en disponent före kriget med en lön av 10,000 kr. men har sålt under hela tiden förr än nu. När det kommer fullt igång igen kunde det bli en framtidsplats kanske. När H. kommer hem 1 Mars ämnar jag tala med rektorn vid Skogis o. höra, om Harald har utsikt att komma in i år, ty då får han vänta o. börja där, ehuru det för en forstmästare utan aktie- eller personliga förbindelser är en mycket bekymmersam bana. Finnas inga utsikter i år heller, så ber jag Grönning skaffa honom ett jobb därnere. Eller vad synes dig?

Erik är intresserad, flitig och verkligen duktig i sina studier och på skolan och kan han bara klara sig från efterhängsna dagdrivande kamrater, såsom t.ex. Ture Hedberg (tyvärr) o. Sture Stenberg, så går det nog bra, helst om han kan förmå sig att följa Hasses råd att söka goda förbindelser bland sina kamrater. Men det ligger nog mindre för honom. Där fins t.ex. en Sachs, son till Nord. Komp:s chef generalkonsul Sachs, som också är i Högskolans styr. Unge Sachs är ju omgiven av en skara beundrande o. fjäskande kamrater, o. det äcklar Erik, som ju är en ganska självständig natur. Emellertid går det rätt bra. Idag fick han offentligt erkännande av prof. Brisman för en "bra o. intressant" uppsats om emigration. Vad han kommer att behöva är utrikes språkstudier längre fram, om vi leva. -

Affärsläget här är jämmerligt! Hörde idag av Dir. Englund, som äger Maskinaffären Kontrollkassor, att Amiral Lindman fått ackord, men att hans svåger Dir. Almström på Rörstrand sitter mkt hårt o. likaså Dir. Frisk i Handelsbanken. Våra storpampar stupa till höger o. vänster. E. Brolin, Gävle Skeppsvarv och en av våra största redare, för 3 år sen ägare av 30 milj. har gjort konkurs och andra smärre gudar ha det inte stort bättre. Dir. Englund anmärkte just, att det ju ingen skam vore, om han tvingades stoppa under sådana förhållanden. Han har förlorat mkt 1921, så jag är lite ängslig för hans affärer o. min ställning i Kontrollkassor. Vi hålla på med bokslut dagligen.

Lördag kväll d. 21. Jag skulle ju laga att det bleve slut på det här opuset någon gång o. skall därför avhålla mig från att beskriva gårdagens festligheter. Dem får mor själv beskriva o. Kerstin tänker jag. Nog av, 60-årsdagen var lyckad. Det fattades egentligen bara du och de dina - jo Harald också, fast han ju var närvarande genom sin dikt till mor. Ditt brev kom idag och gladde oss som vanligt mycket.

Med livligt intresse följa vi Torgers utveckling och framsteg. Men det är en smula oroligt att han inte ökar i vikt som han borde. Saken diskuterades efter mors uppläsning av ditt brev o. "Anderssonskan" (sömmerskan, du vet) föreslog ett extra mål av barnmjölk, om nu sådan finns i U.S.A. Din doktor torde väl kunna ge bästa rådet.

När nu Ingegerd fått tag i en korsettagentur och till på köpet kan montera hattar, så börjar hon väl snart den affär hon talade om, när hon var här på genomresan. Hon drömde då om att bli modist i Sthm. Hennes bror, Nils, sade oss farväl ett par veckor sen, då han kom från julandet i sitt hem och reste till Gtbg för att vara hos hustru o. barn, till dess han i Febr. krossar Atlanten. Han torde nog hälsa på Er, men kommer troligen att söka få plats i Philadelphia hos sina gamla förbindelser. Han är för övrigt vid gott mod o. tror, att han nog skall tillgodogöra sig rön och erfarenheter härifrån.

Efter denna kraftansträngning tör det dröja, innan du får någon längre skrivelse från mig, men jag tycker du då o. då bör få lite reda på saker o. ting här från min synpunkt. Kyss lilla pysen från mig! Hälsningar o. några rader till Hasse medfölja. Stora famnen till dig, min kära dotter och Au revoir.

Din tillgivne far.