Hälsingborg, d. 28-30 Juli 1924. c/o Grosshandl. Olof Olsson Centralpassagen, Hälsingborg
Käraste lilla Hetty.
Ditt brevkort av 22 ds returnerades hit igår. Jag har länge gått o. tänkt att skriva till dig, men uppskjutit för att kunna säga något mera bestämt om min resa till dig.
Jag lämnade Sthm d. 3 ds och tillbragte några dar i Göteborg med vice värd, hyresgäster o. infordrande av kostnadsförslag å nödiga reparationer, som voro rätt många. I Gtbg relefonerade jag med Frkn Olga Jansson, som omtalade att Malin o. barnen i Okt. ifjol reste ut till Nisse, som hade haft 5 anbud å goda platser på en gång o. bestämt sig för en i närheten av Chicago, där familjen nu bor i en villa o. har det bra. Harald har emellertid haft en bröstsjukdom - vuxit alltför fort o. läst för mycket - så att de fruktat för hans liv, och Malin hade tagit det så hårt att hon på en månads tid blivit alldeles gråhårig. Nu är Harald bättre. Frkn J. tackade för påringningen o. bad hälsa dig o. jag tackade henne för vänligheten mot oss för snart 2 år sedan. ---
Hit kom jag för 3 veckor sen o. bor hos en gammal bekant sedan ungdomsdagar. Fru Stina Olsson var kamrat med Maja i 3 år vid seminariet i Kalmar o. brukade då gästa mina föräldrar, var sedan lärarinna i Sthm några år o. gifte sig med en spannmålshandl. här för ca 30 år sedan. De är utmärkt snälla o. vänliga, och jag fick hyra ett rum här under min vistelse i Skåne. Betty är i Ramlösa, 20 min. resa härifrån och jag besöker henne då o. då. Hon hälsar Er alla. Hon är f.n. fri från både socker o. urinsyra, men reumatismen är ju svår och seg.
Från Sthm hade jag längesen skrivit till Grönning o. bett honom taga reda på båtförbindelser med Holland, o. han meddelade mig snart att han talat med 2 bolag, som varje vecka hade båtar; resa kostade, 1sta klass, 40 gulden, så det skulle gå "udmaerket" o. billigt.
Sedan jag varit här några dar, skrev jag till Gr. att jag ville komma in för att genomgå de kontrakt, slutnotor o. korrespondens han hade med Karlskrona Granit A.B., agenten Rinse, som förmedlat försäljningarne med Haag, Amsterdam o. Rotterdam, allt handlingar som jag för månader se´n bett att få till påseende i Sthm, men som de ej ville släppa från sig.
Efter dryg väntan svarades att papperen lågo hos likvidatorn, Overretsagförer Sven, som stode till min disposition torsdag följande vecka. Jag reste då dit på onsdagen o. sökte först upp det bolag, som hade första båt till Amsterdam. Den skulle gå 31 Juli, priset var 50 gulden, alla platser upptagna för den resan, o. som båtarne lossa el. lasta i ett flertal hamnar på vägen, så tar resan minst 4 upp till 7 dar. Tack så mkt.
De följande darna i den veckan upptogos av konferenser med advokaten, Grönning och framför allt med att studera ett sammelsurium av 100-tals brev, telegram etc. men inte ett enda ordentligt och bindande kontrakt vare sig med Rinse el. Karlskr. Granit A.B. - Det enda som fanns var av 12 April 1923, vari Gr. förband sig att utan ringaste motsvarande förmån, inte ens ränta å pengarne, var 14de dag fr.o.m. 20/4-23 förskottera Karlskr. Granit 10,000:- sv.kr. till arbetslöner m.m. då bolaget sade sig annars i brist på rörelsekapital få nedlägga driften. 2 dylika förskott kunde Gr. prestera. Sedan måste han be Rinse fortsätta, om de skulle få någon sten. Så ville R. skjuta Gr. åt sidan och ta´ hela provisionen själv. R. har utbetalt ca 50,000 kr. i förskott. När ishinderna försvunno o. Karlskr. Granit kunde börja leverera, hade de sålunda fått 70,000 sv.kr. och hade sten för ca 300,000: å egna lager. Då kom begäran om en prisförhöjn. av 1 kr. pr. kvm d.v.s. ca 35,000 kr. i vederlag å en affär, som kunde giva Gr. ca 9000 och Rinse ca 6000 kr. i provision. Karlskr. Granit o. Rinse vända sig båda mot Grönning med anspråk på gottgörelse för förluster, ev. skadestånd till köparne, kontraktsbrott m.m.
Advokaten karakteriserade det hela bäst, då han till mig sade att både Grönning, dir. Borgström i K. Granit o. Rinse "äro tanklösa, okunniga dumrianer", som per tel., muntligt vid resor o. festmiddagar m.m. avhandlat o. utfäst sig för så allvarliga och ödesdigra saker. - Inte ens i aprilkontraktet 1923, där Gr. riskerade hela det honom anförtrodda kapitalet, o. mera till, fins ett ord om ränta, ersättning för förskotterna, ansvar för utebliven leverans eller pris å varan. Advokaten förklarade att ingenting annat kunde f.n. göras än att avvakta leveransernas fullgörande, begära avräkning med Rinse och på basis därav de förskotterade pengarnes o. provisionernas utbetalning av K. Granit, söka en uppgörelse i godo med båda, även om det sker med en rimlig uppoffring (d.v.s. på bekostnad av vårt kapital) samt om en sådan ej kan träffas processa mot Rinse o. K. Granit, ifall vi ha råd o. kunna bevisa vår rätt. Det blir dyrt både i Holland och Sverige o. utan klara papper tycks han betvivla möjligheten att vinna i process. För övrigt såg jag div. saker i P.M. från Gr. brev m.m. som bevisa att han lurar oss, om han kan, så det är bra att en duglig o. hederlig (tror jag) advokat har hand om likvidationen. Vid mitt Kphmnsbesök återstod blott 400 ton att leverera o. stenen var huggen o. färdig. Leveranserna torde i dagarne bli klara, och då få vi se, om kommunerna begära skadestånd för den 8 à 10 mån. försenade leveransen.
Sker ej detta, så kan uppgörelse möjligen ske under de närmaste 2 à 3 veckorna och vid denna bör jag, om möjligt, vara närvarande för att bevaka vår rätt, vilket ingen annan gör. Advok. Sven är nog hederlig, men han är Grönnings lands- och förtroendeman och anser att, då jag har fordringsanspråk på Gr. för hela kommanditkapitalet, med löpande räntor, så får jag hålla mig till honom för den fordran jag får vid likvidationen, sedan andra fordringsägare först fått sitt, en risk som varje kommanditär löper. Vad jag kan vänta av Gr. visade sig d. 1 Juli, då räntan skulle betalas i Nord. Handelsbanken för ½-året. Enligt kontraktstillägget, då det nya lånet lämnades i Jan., skulle Gr. senast 30/6 betala räntorna å det nya med kr. 116:65 o. å det gamla med kr. 982:38. De förra sändes men räntan till mig "kunde han jo selvfölgelig icke betale" och därmed fick jag nöja mig o. betala. På samma sätt blir det framdeles, om han får vara ifred, vilket jag icke kommer att finna mig i.
Innan jag lämnade Kphmn den gången, besökte jag Bonnets Resebyrå för att höra om de ej hade någon annan utväg att fort o. lätt komma till Holland. De bekräftade att alla danska båtar togo 4 à 7 dar och föreslogo mig att flyga från Kphmn till Rotterdam. Pris 165 d.kr. - 8 timmars färd, med en mellanlandning på ½ timme i Hamburg, för vilken jag dock måste skaffa mig tyskt visum å mitt pass, som jag ej gjorde i Sthm, då det ej behövdes för resa Kphmn-Rotterdam.
En bidragande orsak till att jag ej nu kan få komma och se dig och de dina är, att jag måste vara i Sthm före d. 16 Aug. Då hålles konstituerande bolagsstämma med "Stockholms Teateraktiebolag", som skall övertaga Pallas Teatern o. Södermalms Teater, båda ägda tillika med fastigheten Folkungagat. 6, vari Södermalms Teater är inrymd, av hrr Walljaeger o. den hr Källman, som du nog såg några gngr besöka mig 1922-23. Jag har ett par år hjälpt dem då o. då med smärre lån, som punktligt förräntats o. betalts o. funnit dem redbara. I huset o. teatrarne ha de bundit 150,000 kr. för vilka de delvis nu få aktier, men ingen av dem kan formellt riktigt sköta ett A.B. o. Källman har som teaterdir. full sysselsättning med det sceniska, under det Walljaeger skött huset, som är stort, taxerat till 780,000 kr., med en massa hyresgäster, värmeledn. m.m.
I slutet av Juni erbjödo de mig att bli verkst. dir. i det nya bolaget med tjänstgöring 15 Aug 1924 - 15 Maj 1925 och en lön av 600 kr. pr månad under speltiden. Jag skulle sköta ekonomien i sin helhet och teckna aktier för några tusen kr., ha kontorstid 1 timme om dagen men 4 kvällar i veckan, särskilt lördag o. söndag närvara vid en av teatrarne o. övervaka, att alla äro på sin plats och att allt går lugnt o. ordentligt. Detta sista villkor var otrevligt men nödvändigt. Efter förlusten av inkomsten från Kphmn, inför ovissheten om hur det går där, men vissheten, att jag måste betala räntorna på kapitalet och i möjligaste mån hjälpa gossarne, tills de kunna försörja sig, kunde jag ej avslå anbudet. Jag rådgjorde med Kerstin o. Wille, innan jag bestämde mig.
Naturligtvis är det inte utan risk - det är visst ingenting numera - men företagen äro 5 år gamla, ha burit sig hittills och förra spelårets inkomster voro 186,000 kr. mot 160,000 kr. utgifter. Bolagets räntabilitetskalkyl, grundad på de sista 5 årens resultat, lovar 12% på aktiekapitalet, som är 100,000 kr. minimum. Jag skall ju ej ha med det sceniska, som jag ej begriper, att göra. Detta skötes av dir. Källman, som har flere års erfarenhet samt teaterns regissörer. Det är uteslutande revyer o. utstyrselstycken som ges, vardagar 8-10 e.m. samt lördagar, sön- och helgdagar 2 föreställn. 7-9 och 9-11 e.m. De kvällarne får jag vara med från 6.30 till 9.20 för att se att ingen eller intet klickar.
Det blir nog svårt, om ej omöjligt att bo kvar på Danderyd under sådana förhållanden, och det är bra ledsamt, men de flesta dar finge jag då resa fram o. åter 2 gngr, vilket toge över 2 timmar plus spårvagnsresor från Engelbrektsplan till Folkungagat. 6, där kontoret är beläget. Jag får väl söka mig något i sta´n, var vet jag ej.
Även om jag ej blivit hindrad i Kphmn och av det nya jobbet, som jag tog både för inkomstens och arbetets skull, ty det är långsamt att gå utan bestämd sysselsättning, tror jag knappt, att jag orkat resa till Holland och säkert ej till London. Benet är ej ännu starkt nog för resebesvärligheter, tågbyten m.m. Mig förefaller det vara sämre än för en månad sen; det beror väl på att jag ingen massage får nu, och att det givetvis blir mera ansträngt. Jag har inga plågor men blir väldigt trött och haltar betydligt mera än i Maj-Juni. Vädret här har ej heller varit gunstigt - regn ofta, blåst oftast och rätt så svalt för att vara i Juli. Jag har därför ej vågat bada kallt, som jag livligt önskat, men får varma bad, där jag bor.
Reser till Ramlösa då o. då och pratar med Betty, 2 gngr har jag förkylt magen och varit rätt skral 3-4 dar, tills värk o. diarrhé gått över. Jag har just haft en sådan pers nu i 3 dar, under vilka jag skrivit detta brev.
Jag hoppas att både du, Hasse o. Palle äro friska o. krya samt ha en god o. trevlig sommar. Jag är riktigt ledsen att jag ej fått dela den med Er. Mina varma o. hjärtliga hälsningar till Er alla tre.
Din tillgivne far.